консультация по переводам

Ценовая политика

Благодаря большому объёму выполняемых работ мы имеем возможность поддерживать умеренные цены на переводы, качество которых при этом остаётся на высоком уровне. Мы предлагаем гибкую ценовую политику и предоставляем скидки.

Постоянные клиенты Центра переводов «Трис» пользуются целым рядом преимуществ, гарантируемых договором о сотрудничестве. Вот почему наше ценообразование выгодно для Вас:

  • наша единица измерения текста — условная страница, которая содержит 2000 (а не 1 800 или 1 600) печатных знаков, включая пробелы и знаки препинания. При одном и том же объёме заказа — допустим, 100 «наших» условных страниц — вы оплачиваете на 11 или на 25 страниц меньше, чем пришлось бы оплатить при размере страницы 1 800 или 1 600 печатных знаков, соответственно;
  • стоимость проверки, редактирования и корректорской правки уже включена в цену страницы;
  • мы предоставляем cкидки на крупные заказы, размер скидки зависит от объёма материала.

Дополнительная оплата взимается только за срочные заказы (при нагрузке переводчика, превышающей дневную норму) и за переводы повышенной сложности.

Способы оплаты наших услуг

  • Оплата наличными в офисе
    Адреса наших офисов — тут.
  • Оплата по безналичному расчету
    Оплата по безналичному расчету производится на основании счета. Для получения счета-фактуры сообщите нам по адресу Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript следующие данные:

— полное наименование предприятия-плательщика;
— номер вашего заказа;
— номер факса;
— индивидуальный налоговый номер плательщика НДС;
— номер свидетельства плательщика НДС.

По получении этих данных мы отправим Вам счет-фактуру по e-mail, а при необходимости — и по факсу. Сопроводительная отчетно-бухгалтерская документация (оригинал счета, акт выполненных работ и др.) высылается заказным письмом после оплаты. Доставка по Киеву осуществляется курьером бесплатно.

  • Оплата валютой
    Мы принимаем оплату в евро и долларах США. Для получения инвойса сообщите нам по адресу Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript следующие данные:

— полное наименование предприятия-плательщика;
— контактное лицо;
— телефон/факс;
— адрес.

По получении этих данных мы отправим Вам инвойс по e-mail.

Что входит в стоимость услуг по переводу текстов

Нередки случаи, когда при выдаче заказа Вам называют сумму, которая не соответствует Вашим предварительным расчётам. Почему сумма увеличивается?

Оказывается, что к цене, на которую Вы согласились ранее, добавляют стоимость редактирования, макетирования, набора текста и т.п. Это — обязательные этапы работы над заказом, и такие услуги, несомненно, должны быть оплачены. Только о том, что их стоимость рассчитывается отдельно, предупредить Вас должны заранее.

Ещё один важный момент — «единицы измерения» материала. «Условная страница» в разных компаниях содержит разное количество печатных знаков — от 1 600 до 2 000. При одинаковой цене перевода условной страницы в двух компаниях Вы выиграете до 20% от суммы, если обратитесь в ту из них, в которой установлена страница в 2 000 печатных знаков.

Серьёзные компании могут позволить себе поддерживать демократичные цены, в которые при этом включены дополнительные услуги, вплоть до курьерской доставки.

Поэтому, узнавая о расценках агентства переводов, спросите, стоимость каких услуг включена в цену, которую Вам называют. Вы имеете полное право знать, за что платите.

 
Создание сайта
Google+ adware detector